четверг, 30 декабря 2010 г.

Zug- und sonstige Verspätungen


Vor Monats- und Jahresende noch schnell eine Aktualisierung:

Geschaffen wurde eine eigene Frame für Geschriebenes, an dem außer mir auch andere teilhaben.

Die betreffende Ecke besteht schon seit längerem, nur war sie schwer auffindbar versteckt in einem Wust aus Anderem. Und nun hat sie sich verselbständigt. Allgemeine Tendenz: von ernsthaftem Ernst zu blödelndem Ernst. Aber das muss nicht so weitergehen; bislang isses bloß so.

Findet man hier.

Heute kam dann auch gleich was neues hinzu; und zwar:

Von Zugverspätungen und hinterherhinkender Bewußtseinsentwicklung.

Findet man auf der Linkleiste ganz zuunterst.

Genau.

среда, 22 декабря 2010 г.

Zwischenbemerkung Sprachenportal

RU_G_Vysozki_Cook
Nachbemerkung Sprachenportal April 2015:

Die deutsche Filiale des Frankschen Sprachenportals mitsamt zweisprachiger Literaturseite wurde inzwischen eingestellt.

Für verschiedenes ursprünglich im Sprachenportal veröffentlichtes Material wurde in der Klamurke eine eigene Seite angelegt; dort findet man, wieauch im klamurkischen Belletristikbereich, gleichfalls einiges von der zweisprachigen Literaturseite wieder.

Kakerlake

  • In die Russischecke tat ich mit kommentierter deutscher Übersetzung das sowjetische Soldatenlied “В путь” rein, geschmückt noch mit einem Link zu YouTube, damit man es sich auch anhören kann:

Ausserdem wurden noch ein paar weiteren so bearbeiteten russischen Liedtexten entsprechende Links eingefüngt; und zwar:

Weiteres folgt

суббота, 18 декабря 2010 г.

Zurechtdenken verbogener Begriffe

Bar/Montenegro

Also denn....

Sieht fast so aus, als habe meine Lebenssituation sich nach außen hin so weit beruhigt, daß ich mehr Konsequenz und mehr Struktur in meine Arbeit reinbringen kann. Was, so es gelingt, doch sicher sehr gut ist.

Im Sprachenportal läuft zur Zeit nix; die ziehen um auf einen anderen Server, und das deutsche Sprachenportal (german.franklang.ru) mitsamt meiner zweisprachigen Autorenseite (zoller.franklang.ru) sind bis voraussichtlich Anfang Januar abgeschaltet. Darnach geht’s weiter.

Da ich aufgrund der Lebensumstände mich in die serbische Sprache einarbeiten muß, wird das Sprachenportal dann entsprechend um diese Sprache bereichert. Letzteres dürfte, sofern man in unseren bewegten Zeiten irgendwas über die Zukunft aussagen darf, im Gegensatz zu so manchen anderen Versprechungen tatsächlich eintreten.

Ein paar wenige neue Sachen sind in der Klamurke erschienen, die alle mit gelegentlich aufflammenden Aktivitäten bei Facebook zu tun haben. Bei Facebook herrscht, im Gegensatz zu Xing, eine gewisse Lockerheit; und wenn man ein paar geistig bewegliche Leute in seinem Umkreis hat kann man gelegentlich durch leichtes Umrühren ganz lustige Bewegungen zustandebringen. Und seit sich zu diesem Umkreis ein gewisser Ernst Tirckl-Wolff hinzugesellt hat, hat man noch ganz andere Gestaltungsmöglichkeiten an der Hand.Zwei Gespräche mit ebenjenem Ernst Tirckl-Wolff wurden klamurkisiert; und zwar:

Im Weiteren ergab es sich, daß ich nun, unter anderem, mit Außenseiterkunst und künstlerischer Betreuung sogenannter Randgruppen zu tun habe.

Mit den all diesen Bestrebungen zugrundeliegenden Triebfedern kann ich mich verbinden (sonst wär ich ja nicht dabei); nur die Motivationsebene muß, wie mir scheint, noch von Verunreinigungen gesäubert werden. In langsamem Vortasten bin ich nun dabei, verbogene Begrifflichkeiten zurechtzudenken. Meine letzten Blogeinträge sind fast alles Nebenprodukte der Auseinandersetzung mit dieser Problematik; und dieser Schwerpunkt wird unausgesprochen wohl noch für einige Zeit die Untergründe meiner Schreiberei mitbestimmen. Was aber, wenn man den Ausgangspunkt der Klamurke betrachtet, nur normal ist und konsequent.

  • Es begann mit dem Anlauf zur Rezension eines Sammelbandes mit Texten von weiblichen Strafgefangenen: Überwinden der Sprachlosigkeit. Der Titel kommt nicht von ungefähr, da ich, eben, den Sinn der Sache sehe im Wiederfinden der Sprache (womit manche dieser an die Wand gedrückten eine Chance bekommen, auf welche andere, weniger gebeutelte, ohne es zu merken verzichten müssen.

  • Bei der Korrespondenz mit den Hauptinitiatoren dieser Arbeit ergab sich ein weiterer des Zurechtgedachtwerdens harrender Begriff: Was sind Eliten?

  • Und etwas später, damit verbunden: Was sind Randgruppen?

Die Arbeit läuft; und sehr vieles gibt es noch zurechtzudenken und zu besprechen; und Schauplatz selbiger Zurechtdenkerei wird teilweise dieser Blog sein.

So isses.

пятница, 3 декабря 2010 г.

Deutsches


Dieser Blog ist, mitsamt sonstigen von mir betriebenen Netzpräsenzen, zu einem großen Teil in deutscher Sprache.

Vor dem Hintergrund einiger merkwürdiger Entwicklungen in der Bundesrepublik Deutschland sei sicherheitshalber angemerkt, daß diese deutsche Sprache außer in besagter Bundesrepublik auch noch gesprochen wird in Ländern wie Österreich, Schweiz, Luxemburg sowie gebietsweise auch noch anderswo in dieser unserer Welt; daß die deutsche Sprache somit nicht Eigentum ist der kontrollwütigen bundesdeutschen Machthaber und daß deren Machtbefugnisse, wie auch die Machtbefugnisse ihrer abmahnwütigen Trittbrettfahrer, sich keineswegs auf sämtliche deutschsprachige Publikationen erstrecken.

Ich selbst bin luxemburgischer Staatsbürger und lebe in Montenegro.

Понятно?

Ansonsten sei angemerkt, daß ich die deutsche Sprache sehr schätze und daß ich allen Widrigkeiten zum Trotz die Absicht habe, mich auch weiterhin in ihr auszudrücken.

So isses